400-0060-985
MBA内容资讯-选择博雅汇,梦圆北清人等名校!
相对于研究生项目的考试来说,管理类联考的笔试(数学+逻辑+写作+英语二)还算轻松。1.数学:约等同于中考难度,但题量很大,需要考生运用高等数学的思想来快速解决初等数学的问题。2.逻辑:对大部分考生来说,逻辑是全新的科目,如果没有进行过系统学习,很难取得理想的分数。3.写作:套路满满。写作考察的并不是考生的文笔是否优美,而是逻辑思维能力。4.英语:考试难度一般来说高于四级考试,接近但未达到英语六级考
2024-12-12
想读MBA,需要参加管理类联考。管理类联考是“管理类专业硕士研究生入学统一考试”的简称。管理类联考考试科目包括“管理类联考综合能力”(满分200分)与“外语”(满分100分)两科,两科试卷的满分总分300分。其中联考中的数学一直是很多考研人心中的痛,也是很多考研人“数学虐我千百遍,我待数学如初恋”的坚持不懈,今天小编给大家分享的是考研数学高效学习、复习方法,一起来看看吧~一、重视基础知识每一道考试
2024-12-12
要知道,掌握好的方法才能起到事半功倍的效果。因此,今天我们为22级的小伙伴们总结了接下来一整年备考MBA的时间表和复习战略,解决大家所有的问题,尤其是对于备考MBA还是一头雾水的同学们一定要看!2022年1月-2月最开始的这个阶段首先要先多了解各种考研信息,包括目标院校的招生情况、项目介绍等等,在尽可能多地了解各个院校的基础信息之后,进行相应的汇总和分析,结合自己的目标需求和自身学习能力程度,制定
2024-12-12
备考MBA,光靠勤奋是远远不够的。还要分清主次、做好时间规划,确保工作与备考两不误。MBA备考任重道远,如何在开年合理规划、取得先发优势,稳定推进提面准备和笔试复习?接下来跟大家好好聊聊。3月—4月:确定自己的院校目标我们建议大家在备考之前,应该提前确定好自己的目标院校。在这里,我们建议大家,有梯度就是为自己选定三个档次的院校,即保底院校、核心院校和冲刺院校。倘若申请者的综合背景较强,如名校毕业、
2024-12-12
其实基础词汇都是非常简单的单词,每天可以快速看,假设你有200天备考,每天基础词汇需要背15个,考点词汇要背10个。根据艾宾浩斯记忆曲线,建议第2天、第4天、第7天,第15天复习,以达到最佳记忆效果。可以自己制作个表格把英文单词写上,留出5个空格用来默写中文意思,从距离英文单词最远的空格开始写,默写完一次可以自己批改,看看错了哪些,再巩固一下记忆,折叠起来,下次再继续默写。根据自己的时间来,但是次
2024-12-12
随着我国MBA教育的日趋成熟,越来越多的职场人选择攻读MBA学位,为自己的职业生涯助力。不过对于很多刚刚了解MBA的考生朋友,经常会问这样一个问题:花十几万,甚至几十万的学费,用两年年甚至更长的时间去读个MBA,值吗?其实很多同学有这样的疑问,这说明大家可能对MBA的认知还停留在拿学历,交人脉这样的初级层次,并没有看到MBA背后更深层次的价值。那我们今天来聊聊,MBA的价值究竟在哪里。换句话说,你
2024-12-12
一、明确报考条件首先要明确了解MBA报考的条件,只有符合条件,才能开始着手备考。MBA报考条件:具有国家承认的大学本科毕业学历后,有三年或三年以上工作经历已获硕士、博士学位,并有两年或两年以上工作经历获得国家承认的大专毕业学历后,有五年或五年以上工作经历注意:这里毕业年限的计算方式都是截至入学前。大家一定要先算下是否满足符合报考的要求,满足以上任何一项即可。二、明确报考目的在开始做这件事之前,确定
2024-12-11
在考生们纷纷投入到MBA复习中时,大家的复习也比较繁忙,没有老师指导课程的情况下,很容易在学习的时候被坏情绪冲昏头脑,正所谓“欲速则不达”,大家应该学会自我控制不良情绪,应有意识地用理智去控制,那么,怎么做才能克服浮躁、拖沓的不良习惯,提高自己的行动力,从而更好地投身到备考复习中去呢?给大家讲解一下如何提高情绪控制力的方法,希望对大家有所帮助!一、摒弃陋习养成复习好习惯1、自动认知考研意义,提高行
2024-12-11
时值十月,MBA联考网报正值当下,对于很多初次参加MBA联考的考生来说,当下的复习尤为重要。对于如何在考试中得到更多的高分点,接下来小编就为广大考生简单介绍下:加分点一:梳理考点掌握知识体系MBA考试冲刺复习时,首先要静下心来,针对这门学科成绩落后,要加强基础知识薄弱部分的梳理,“重课本、理考点”,查漏补缺,将易混淆的概念、规律加强对比、区分,配以适当的练习进行巩固。其次要关注热点。考生要分析每年
2024-12-11
英语是一门语言,是一种心理沟通表达的方式。在我们学习一门语言的时候,除了出生时学习的第一语言母语外,我们之后学习的每种语言都是通过母语的对照,来进行学习的。需要把要学的语言和第一语言挂钩,进行翻译。在英译汉中只采用直译是不行的。因为英语的翻译题目一般在语义、语法、语境等方面都有较大的难度,所以需要掌握一种翻译原则:译文必须忠实于整篇原文(直译),同时又不完全拘泥于原文(意译)。译者要以直译作为准确
2024-12-11